« 6月8日(木) ウラジロチチコグサ | トップページ | 6月10日(土) ブドウ(ヨーロッパブドウ) »

6月9日(金) プリベット(ヨウシュイボタ、セイヨウイボタ)

060609privetプリペットとかプリベッドなど、ネット上では紛らわしい表記(ペ:ベ、ト:ド)が目につきます。しかし、本来の英字綴りはPrivetで、簡易な英語辞書にも「西洋イボタノキ、常緑低木、垣根用」などと出ています。
ですから、カタカナにしたらプリベットだろうと思うのですが、検索したら「ベット」派547件に対し「ペット」派はなんと25,200件!でした。
うーん、長いものに巻かれるべきか、正確な発音にこだわるべきか、とハムレットしているオジサンをあざ笑い、清楚な花で垣根を美しく飾っているPrivetなのでした。

2005年のきょうサルビア・グアラニチカ> 2004年のきょうネムノキ

|

« 6月8日(木) ウラジロチチコグサ | トップページ | 6月10日(土) ブドウ(ヨーロッパブドウ) »

コメント

お早うございます。
プリベットなのですか。しかし、プリペット派が圧倒的に多い。う~む。ナルホド。ペットの方が、発音がきれいなので、プリペットとする方が多くなったのでしょうか。
ところで、このプリベット、やはり、イボタロウムシがついて、イボロウが採れるのでしょうか?

投稿: ぴょんぴょん | 2006/06/10 07:14

ぴょんぴょんさんへ:
なるほど、ペットの方が発音しやすいのはありますね。
辞書の発音記号をそのままカタカナにすると「プリビット」、プリベットはローマ字読みですから、まあどれが正しいとか言うのはむずかしいなあと悩みます。
おっと、イボタロウムシですか。観察不足です(ぺこり)。
大きな団地の垣根なので、殺虫剤などでの手入れがよさそうで、ご期待には応えられないかもしれません(泣)。

投稿: はたざくら | 2006/06/11 07:46

はたざくらさん、お久しぶりです。
プリペットの発音、表記大変参考になりました。
はたざくらさんのブログは「蔵」とともに
私の探し物のよりどころになっています。
今後もよろしくお願いします。

以前何度かコメントさせていただいたのですが
反映されなかったようです。
TBを送らせていただきましたが、今回はいかがでしょう?

投稿: ぱれっと | 2006/06/16 08:05

ぱれっとさんへ:
お楽しみいただいてありがとうございます。

さて、今回のTBも残念ながら入っていませんね。
なにかココログと相性の悪いところがあるのでしょうか。
そう言えば、コメントもしばらくいただいていないようです。

お力になれなくて申し訳ありませんが、うまく解決できますように…。

投稿: はたざくら | 2006/06/16 19:47

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/28801/10448594

この記事へのトラックバック一覧です: 6月9日(金) プリベット(ヨウシュイボタ、セイヨウイボタ):

« 6月8日(木) ウラジロチチコグサ | トップページ | 6月10日(土) ブドウ(ヨーロッパブドウ) »